二十四(第5/6頁)
警官說:“是的。”
他遞給達娜一部電話。她打了一個電話。
在十二個街區外,一個抓著肯莫爾衣領的男人正把肯莫爾拖向一輛停在街邊的高級轎車,那車的馬達在轟轟作響。
“求求你!求你讓我走吧。”肯莫爾懇求道。
“住嘴,兔崽子。”
四個身著制服的海員走了過來。
“我不要和你一起進小巷子裏去。”肯莫爾大叫起來。
那個男人疑惑地看著肯莫爾。“什麽?”
“請別把我帶進小巷子裏去。”肯莫爾轉過頭來對著那幾個海員叫道,“他想給我四美元讓我跟他到小巷子裏去,我不願意。”那幾個海員停下腳步,眼睛盯著那個男人。“怎麽回事?你這個肮臟的性變態的家夥……”
那個男人回過身來。“不,不,等一會兒。你們不明白……”
其中一個海員厲聲說道:“不,我們明白,哥們兒。把你的手從那孩子身上拿開。”他們圍住了那個男人。他擡起手來保護自己,結果肯莫爾飛快地溜走了。
一個拿著郵包的小郵遞員正好從自行車上下來,走向一幢房子,肯莫爾跳上自行車發瘋地踩了起來。那個男人沮喪地眼睜睜地看著肯莫爾轉了個彎消失了。海員們還在向他走過來。
在警察局內,達娜囚室的門砰地開了。
“你可以走了,伊文斯小姐,你被保釋了。”
是馬特!電話有了作用,達娜高興地想著。他任何時候都不會丟下她不管的。
當達娜朝出口走去時,她吃驚地呆住了。一個男人站在那裏等著她。
他朝達娜微微一笑說:“你自由了,妹妹,咱們走吧。”他死死地握住達娜的胳膊,開始把她往街上拉。他們剛踏出門外,那男人驚愕地站住了。華盛頓論壇電視台的一支完整的采訪隊伍正在門口等候。
“往這邊看,達娜……”
“達娜,你真的扇了警察一巴掌嗎?”
“你能告訴我們發生了什麽事嗎?”
“他騷擾你了嗎?”
“你會提出指控嗎?”
那男人節節後退,同時捂住他的臉。
“怎麽啦?”達娜大叫,“你不想拍個照嗎?”
他逃之夭夭。
馬特·貝克出現在達娜的身邊。“快離開這個鬼地方。”
他們在華盛頓論壇公司大樓馬特·貝克的辦公室裏。在過去的半個小時裏,艾略特·克倫威爾、馬特·貝克和阿比·拉斯曼一直在沉默中聽著達娜的陳述。
“……而且聯邦研究局也參與其中。這就是為什麽布思特將軍試圖阻止我調查的原因。”
艾略特·克倫威爾說:“我太震驚了。我們怎麽會這麽錯誤地認識泰勒·溫斯羅普呢?我想我們應當把發生的事情通知白宮,讓他們通知司法部長和聯邦調查局。”
達娜說:“艾略特,迄今為止,我們只有我對羅傑·哈德森夫婦的口頭指控。你認為他們會信誰呢?”
阿比·拉斯曼說:“我們沒有什麽證據嗎?”
“薩沙·沙達諾夫的弟弟還活著,我相信他會說話的。只要我們拉動一根線,整個真相就會大白於天下。”
馬特·貝克深深地吸了口氣,贊賞地看著達娜。“當你尋找一個故事時,你就認認真真尋找一個故事。”
達娜說:“馬特,我們拿肯莫爾怎麽辦?我不知道該往哪兒去找?”
馬特堅定地說:“別擔心,我們會找到他的。同時,我們得找一個沒人能找到你的地方讓你躲起來。”
阿比·拉斯曼發表了意見。“你可以用我的公寓,沒有人會想到去那兒找你。”
“謝謝你。”達娜轉向馬特,“關於肯莫爾……”
“我們馬上通知聯邦調查局參與此事。我派一名司機送你到阿比的公寓。目前情況還在我們的掌握之中。達娜,一切都會沒事的,我一聽到消息就給你打電話。”
肯莫爾沿著寒冷的街道蹬著自行車,每隔一會兒就焦急地回頭探望。沒有剛才抓住他的那個男人的蹤影。我必須到達娜身邊去,肯莫爾不顧一切地想,我不能讓他們傷害到她。問題是華盛頓論壇電視台的演播室在華盛頓鬧市區的另一端。
肯莫爾來到一個公共汽車站,他跳下自行車,把它推到草地上。當一輛公共汽車靠過來時,肯莫爾往口袋裏一摸,這才發現他身無分文。
肯莫爾求助於一個過路者。“對不起,能不能給我一個——”
“走開,小孩兒。”
肯莫爾向一個走過來的女人試了一下。“對不起,我需要一張車票錢——”那女人急忙溜之大吉。
肯莫爾站在寒冷之中,身上沒有穿外套,凍得直哆嗦。似乎沒人關心他。我必須搞到車票錢,肯莫爾想。
他猛地拉下人工手臂,把它放到草地上。當又一個男人路過的時候,肯莫爾伸出他的殘肢並說:“對不起,先生,你能給我一張車票錢嗎?”