第10章 轉生第十天(第2/3頁)

我停下來看了一會兒,余光中發現那個金色眼睛的男人正躲在附近的一棵樹下,用絕望的目光看向場內,好像他在剛剛失去了生命中極為重要的東西。

他不是馬戲團的演員,我沒有在表演中發現他。

我和他再次對上視線,那雙金色的眼睛避開我。男人扶著樹,轉身離開。

我沒有過多追究,帶著牛奶走進附近一頂小帳篷裏。理查德正在布魯斯的陪同下做筆錄。

男孩坐在椅子上,肩上披了一條毯子,瑟瑟發抖。

我把牛奶遞給他和布魯斯,在稍後的位置站定。

詢問的警員收起筆錄本,“謝謝你的配合,”他同情地放輕聲音,生怕驚動了表情麻木的男孩,“後續調查有結果的話,我們會及時通知你。”

男孩不做言語,布魯斯摟緊他的肩膀,繃住神色向警官點頭,“辛苦了。”

警官似是不忍開口,看了眼理查德。布魯斯也意識到什麽,嘴唇抿住。

“約翰先生和瑪麗女士似乎並無親眷在世,哈利馬戲團要進行巡回演出,不具備監護小理查德的能力。”

他小心觀察男孩的神色,“他可能會被送進福利機構,尋找適合的領養家庭。”

“他不會。”兩個聲音同時響起。

我和布魯斯相互看了一眼,異口同聲開口道,“如果他願意,我可以領養他。”

場面一度陷入尷尬的境地,我和布魯斯面面相覷。警官抱著筆錄本,半晌說不出話來。連一直低頭看著桌面的理查德都擡頭看向我們。

我定了定神,開口一件件把我的籌碼擺出來。

“我不需要他改姓,也不強求他立刻接受我。但我保證我會提供足夠的資源、金錢以及愛護,照顧他直到他長大。”

布魯斯頷首,“我也一樣。”

警員的目光愈發放空,他的腦袋在我和布魯斯之間轉來轉去,“你們……”

沒人退讓。

布魯斯嘆氣,他捏了捏眉心,對警官道,“請稍等。”

他誠懇地對我道,“露西,我們出去談談。”

我也想和他談談。

我們離開理查德做筆錄的小帳篷,躲到一處無人的空地邊。這是我們這對虛偽的情侶第一次開誠布公。

“露西,”布魯斯謹慎地選擇措辭,“不是我對你的善意有何不滿。只是,你可能有點沖動了。一位二十來歲的未婚女性收養一個八九歲的男孩並不是很容易的事情。”

我確實是沖動了,承擔一個男孩的人生是一件沉重又麻煩的事情。何況我從未有過教養小孩的經驗,即使是在上輩子,我早在適當的年齡前就離開了那個世界。

興許只是那一刻的痛苦擊中了我,使我做出不理智的行動,但我認真地反復思量後,依舊不打算改變主意。

“你認為我不適合收養他。”布魯斯說。

這時他不像那個能言善辯的布魯西寶貝,可以懶洋洋地躺在股東大會首座的辦公椅上和股東們有來有往地嗆嘴。

他神色緊繃,好像在面臨一場聖戰,“我以為你了解我。”

“就是因為了解你,我才不同意。”我坦誠道。

他面上露出不贊同和微不足道的委屈。

我直白道,“我相信你會竭盡所能給他最好的,你會把他當做你的孩子來愛。”

“但你告訴我,在收養迪克後,你會放棄每月讓你受傷的極限活動嗎?你願意安分守己,待在家裏做一個普通平凡的父親嗎?”

他就此沉默。

我們心知肚明,他所做的極限活動不是指他拿來敷衍股東和媒體的跳傘、滑雪、蹦極。

而是更危險更隱秘的那些。布魯斯·韋恩是一個把脖頸主動伸進絞刑架前的套索裏的男人。

我和他都明白,他不可能輕易放棄這項危險的工作。而理查德,這個孩子真的能承受第二次失去親人的傷害嗎?

良久以後,布魯斯開口,“我不能向你保證。”

他的聲音發沉,向夜裏行事的蝙蝠逐漸靠攏,“但我比在場任何人都清楚他的感受。”

“仇恨,憎惡,悲傷,無能為力,從前的所有美好都會變成紮在你心裏的一把刀子。這些傷口無法依靠時間治愈。”

他回頭看了眼那頂孤零零的小帳篷,輕聲說出一個猜測。

“馬戲團表演前會把所有表演器材檢查一遍,空中飛人是招牌節目,在沒有防護網的情況下,表演道具更是檢查了不知道多少次。”

“我看了蕩繩的裂口,不出意外的話,蕩繩斷裂並非是因為自然損耗,而是被人塗了強酸。”

他陰沉的目光轉向我,向我陡然揭開那個最大的可能性,“約翰和瑪麗極有可能是遭人謀殺遇害。”

這回輪到我陷入長久的無言。

我揉揉太陽穴,試圖理解這匪夷所思的始末,理解哥譚是一座對謀殺習以為常的城市。