第一百五十八章 訪談韓舟是個大折磨(第3/5頁)

那個時代,球不是球體的意思,而是圓潤的玉的意思清代才有球的說法。

那麽地球二字是怎麽莫名產生的?

看到世界地圖是不可能取名出地球二字的,所以唯一的可能是,有人看到了地球儀,才會順理成章給它取名地球,因為地球儀看起來就不像個丸,而是更接近當時生活中的一些球體,而已經有了球的說法,加上地球儀給人的直觀感受,才會讓人給它取名地球。

沒錯,邏輯上應該先有地球儀後有地球。

無論是地星,地丸,都不可能取名叫地球。

第二,這件事還隱藏了一個巨大的秘密,有關造假歷史的秘密。

雖然所謂四庫全書記載利瑪竇做了這一切,但是國內最早的文字記載,最多能找到清初記載,找不到明代記載,這是絕無可能得事情。

實際上,研究歷史很容易發現裏面的坑。

首先是徐光啟編寫了一本《崇禎歷書》上面記載的東西,除了地球理論之外,其他全都是華國歷史上的星象知識。

然後這本書還沒開始代替老黃歷,大明就完蛋了。

而原文記載是《崇禎歷書》徐光啟等編撰。

而清代重新修補《四庫全書》時,就耍了個小手段,接口避諱,把《崇禎歷書》改名叫了《西洋新法歷書》在裏面添加了一些諸如‘利瑪竇譯等傳教士譯’的字樣,意識就是說徐光啟寫了這本書,但是傳教士帶來了西方的一些天文知識,作為補充,由傳教士翻譯成了漢字。

並且,寫出了一本以前歷史中根本沒有記載的號稱出自於利瑪竇之手的書《乾坤體義》,共同收錄在四庫全書中,這樣就造成了,明朝天文學爆發,是學習了一些西方知識的假象。

恐怕利瑪竇活過來都覺得古怪,我還成了天文學家了?

《四庫全書》的小手段,算是小黑一波,並沒有動大明科學發展榮耀的根本,但是恐怕乾隆都沒想過有人比自己的《四庫全書》還假。

再然後事情就魔幻起來了,接著,大清也不行了,洋人真的來了。

洋人一看,嗨喲,大清你還改大明的東西,那我也來順便加點東西。

於是在西方造假開始,第一步查閱大明歷史。發現當時編撰《崇禎歷書》時,崇禎命令徐光啟幾人拜訪傳教士,詢問西方的天文知識,互相印證。

於是,西方敘事包括西方現在的歷史中都記載‘傳教士鄧玉函四人注’。

並且西方翻譯版《崇禎歷書》也會提上這幾個字。

如果說《四庫全書》那個譯字,翻譯是幫忙翻譯了一些西方知識,那麽注就不一樣了,古代的注解基本就是重新解讀一本經典的意思。

意思就很明顯了,這些人,幫忙重寫了這本書。

但是有個問題,西方造假的人斷然沒想到,那就是《崇禎歷書》是1636年開始寫的,德意志傳教士鄧玉函1630年就因病去世了。

更別說利瑪竇1610年就死了。

有人會說,可能是別人帶來了知識,之後過了三十年才開始寫書的。

這就更離譜了,古代皇帝最看重天象,但凡有問題,馬上就會修改歷法。

意思是的到了新的天文知識,然後天地運轉了半甲子,然後想起了改歷法?

韓舟還記得自己看過不少有關題材的電視劇,電視劇裏可不是這麽表達的!電視劇裏可都是當場西方傳教士就打臉‘欽天監’證明了自己的歷法厲害,皇帝馬上就開始研究新天文知識的。

編劇都沒想過這些年經歷的都不是一個皇帝了,甚至都不只是倆。

真實答案其實只有一個,這些知識不是西方近期傳來的,而是找人從整個華國歷史上查漏補缺,查出來的所有知識,重新融匯編撰成了一本書。

崇禎皇帝看要亡國了,感覺天象這一套還能忽悠忽悠人心,急匆匆讓徐光啟趕緊把歷史整理一遍,把歷朝歷代提到的天文知識全部找出來,編撰一本新歷法,延續大明歷法氣運。

結果書寫完了,還沒改歷法,自己先在煤山歪脖子樹掛了。

只有冤枉你的人知道你有多冤,西方人很明白徐光啟還真就是單純在傳教士鄧玉函那兒去拜訪了一下,想要考證有沒有自己不知道的知識,結果一無所獲。

他們也知道,這書的作者,絕不是鄧玉函等西方傳教士,甚至半毛錢關系都沒有,不可能一個死人幫一本還沒寫的書重寫一遍了。

沒想到吧,假寫的歷史永遠是假的,漏洞百出。

這還不魔幻,魔幻的是牙鳥片戰爭後,一波新來的傳教士為了營造出自己很有本事的名頭,也動了歪心思。

他們打聽到這個事情後,發現有利可圖。

如果說把以前的傳教士記載改一改,把他們變成科學家,那我們豈不是也可以名正言順的說自己既代表神又代表科學?