第1738章 我聽不太懂,可我大受震撼

果然只要定語給的足夠多,人人都可以當第一。

當校歌賽最具實力的非單身狗男歌手魯可上台的時候,得到了大家的熱烈歡呼。

聽啊,最具實力的男歌手!

一定很厲害!

而且,是耀哥兒親自推薦上來的,大家快鼓掌!

在大家的熱烈掌聲和歡呼裏,作為校歌賽唯一非單身男性歌手,魯可淚流滿面。

有時候得到的越多,失去的也越多。

這或許就是能力越大,責任越大吧!

我該怎麽在舞台上堅持到大家都回來啊,摔!

在校歌賽的部分歌手們,忙著在克裏姆林宮的城門下面吃火鍋時,麥克阿菲博士一家三口,正站在擁擠的人潮中,觀看著舞台上的表演。

修理工樂隊並不算是一支優秀的樂隊,他們的水平,業余水平的樂器,業余水平的演唱,和校歌賽的其他選手們,其實水平差了挺多了。

但是他們所演唱的幾首歌,真的都是特別大眾化的歌曲,特別能夠引起現場俄羅斯人的共鳴。

而且,剛才谷小白給他們打下了堅實的基礎,此時現場的氣氛,好得不得了。

所以,他們一開始唱,沒多久,就變成了全場的大合唱。

麥克阿菲博士的兒子塞繆爾,正瞪大眼睛看著舞台上的幾個激情四射的年輕人。

他聽不懂,但能夠感受到這種氣氛。

他的身邊,不論是老人還是小孩子,他們的眼睛都閃爍著光芒,有些人,甚至激動到熱淚盈眶。

他們高舉起雙手,高舉起帽子,高舉起自己的孩子,甚至高舉起自己的女朋友,在頭頂揮舞著,大聲的呐喊著,大聲的唱著。

塞繆爾情不自禁地被這種情緒感染了,他也想要加入進去,也想要跟著唱。

可他真的不會唱。

他能聽到,自己的母親,正用俄語大聲唱著。

在家裏,他只有在母親打電話給外祖母的時候,才能聽到這俄語,他的生活環境中,俄語的存在感少得可憐。

而他的父親,也在用生疏的俄語大聲唱著歌。

即便跑調跑得厲害。

這個在他的生活中,沒什麽存在感的語言,此時此刻,變得如此的動聽。

這種感情是什麽?

他無法理解,可他真的大受震撼。

歐洲那種自由主義思潮的影響之下,塞繆爾出生了,長大了。

他們這一代出生的時候,他們的國家已經發展到了極為發達的階段。

他們出生之後,就已經衣食無憂,他們沒有經歷過苦難,也沒有感受過貧窮。

他們的敵人,早就已經不是饑餓、貧窮、危難,而是其他的人所設立的規則。

在這樣的環境裏,他們已經沒有什麽可以創造的了,他們甚至感覺不到昨天和明天的差別,所以他們什麽也不做,他們只會抗議。

抗議氣候,抗議汙染,抗議環境問題,抗議性別歧視,抗議性向歧視。

抗議谷小白。

他們罷課、遊行、他們在網絡上激烈發聲,參加各種各樣的活動。

他們以為自己改變了世界,他們以為自己讓世界變得更好了。

可他們,創造了什麽呢?真正幹了什麽呢?又真正改變了什麽呢?

他們就像是被人關在了籠子裏的小白鼠,只會圍著圍欄,一遍遍的繞圈子,還以為自己在前進。

到最後,他們只是感動了自己而已。

其他的,什麽也沒有做到。

而現在,塞繆爾突然之間,置身在另外一種他從未感受過的文化和思潮裏。

感受著那種憤懣、不甘,感受著那種希冀和緬懷。

感受著那熾烈的情感。

真的,他不懂,但他大受震撼。

這幾個時薪只有500盧布的年輕人,是怎麽帶動這整個現場,讓全場這數也數不清的人,跟著一起瘋狂的呢?

他們並不是谷小白啊。

他們沒有俊美的面孔,龐大的人氣和驚人的才華。

他們只是普通人而已啊。

可正是這幾個普通人,讓現場的所有人,都情不自禁地想到了自己。

想到了自己的奶奶。

“Арекатечёт

江河流淌

Поднукатаеткамушки

在巖石上流淌

Данапечёт

是的呀……

Намбабушкаоладушек

我的奶奶

Будутонирусскимии грустными

她有著俄羅斯人獨有的哀愁

Будутонис костяникойоченьвкусные

那哀愁烙印在她的靈魂深處

Арекатечёти новыйповорот

河流流淌過新的河灣

Ив венахкровьмоятечёт

來自祖輩的血液啊

Идедови отцов

也在我的血管裏流淌