第187章 我願意教姑娘們手藝(第2/3頁)
“好,辛苦你們了。”喬裏仔細看了雕板的字跡大小和齊整程度,有些滿意地說道:“幹得很不錯,不過你們一定要記住,用來印刷精裝版《聖經》的雕板絕對不能出現一點的錯誤。等印刷好書籍了,你們還要把新書對照著羊皮卷的原本,再仔細檢查一遍。”
精裝版的《聖經》是準備賣給貴族階層的奢侈品,想要把它賣出大價錢,就絕對不能出現任何瑕疵。
而普通版的《聖經》雖然有瑕疵,但是它的售價也會很有性價比,不管是賣給教會初級人員作為啟蒙書籍,還是賣給小富家庭收藏供奉,這都會有不少的市場空間和盈利空間。
如今,不止他為了這兩座工坊付出了很多心血,就是男爵閣下和主教閣下也都投入了很多人力物力,艾肯村莊的村民們也因為這兩座工坊有了新的希望,他背負著這麽多人的期待,更不能接受失敗了,所以這些新紙和書籍必須要成功打開中世紀的書紙市場。
加百利管事認真地對喬裏保證道:“是的,喬裏閣下,我們一定會仔細檢查的。” 對他來說,檢查印刷好的《聖經》書籍,要比檢查雕板容易,畢竟雕版印的字母是相反的,檢查的時候更難發現錯誤。
“對了,特雷爾,我上次拿過來的那幾張圖樣,你雕好了嗎?”喬裏看向站在一旁的手藝人特雷爾。
特雷爾來自堂區教會,是一位專門做印章的手藝人,他很擅長雕刻家族徽章和個人圖章。
喬裏前一陣子特意對照著教會《聖經》羊皮卷上面的圖案,嘗試手繪了一些聖徒形象的簡筆畫,然後拿了幾幅圖樣給特雷爾,讓他照著刻幾副圖版。
這是預備拿來印在紙扇上面,或是夾在《聖經》裏面做插畫用的圖樣,喬裏打算打造出一整個聖主或門徒聖像系列,來作為新版《聖經》書籍的周邊文創產品。
“是的,老爺,你給我的圖樣都已經刻好了,圖案雕板在這裏。”特雷爾拿出放在木架上的雕版,對他說道。
只見圖版裏各自刻著幾位神情聖潔,面容安詳的聖徒形象,周圍還用花體字刻了一些簡潔的聖言句子。
喬裏拿起一塊圖樣雕版仔細看了看,把每一幅聖像圖樣都一一檢查過,眼見這些圖像清晰又活靈活現,看起來雕刻效果很好。
“雕得很好,特雷爾,我就是想要這樣的效果。”喬裏臉上露出微笑,把自己設計的原版圖樣拿出來給大家欣賞,又詢問他們的意見:“這就是我畫的繪圖,你們覺得這幾幅繪圖怎麽樣?看起來還可以吧?”
這年頭還沒有出現文藝復興,所以眼下這時候的雕刻、繪畫、文學等藝術都還處在野蠻生長的時期,就連堂區教會特意收藏的《聖經》羊皮卷上所繪的圖畫也是很潦草的,每一幅繪圖都很考驗當時繪畫人的功力和想象力。
就是喬裏自己,也是盯著羊皮卷上面的繪圖研究了好幾天,最後還是參考了後世的素描、簡筆畫和油畫等技巧,才畫好了這幾幅圖樣。
“喬裏閣下,您畫得好看極了。”加百列管事第一個稱贊喬裏,他半是真心半是奉承地說道,“老實說,我以前也跟村莊裏的老牧師學過幾年繪畫技巧,可也畫不出這樣好看的聖像繪圖。”
加百列管事這話也是出自真心真的,平心而論,眼前這位喬裏閣下才加入教會沒多久,據說他跟隨牧師學習的時間更是不長,但是他取得的成績和鍛煉出來的能力是不容小覷的。
“喬裏閣下,我有個小建議,要是能在圖紙裏塗一點鮮亮的顏色,可能會更好一些。”說話的是工人監管頭目——亞歷克斯,他還是約書亞牧師的侄子,從小就接受了一定的家庭教育。因為約書亞牧師的關系,亞歷克斯目前跟喬裏也很親近,在其他人只敢暗暗欣賞或者贊嘆喬裏繪畫功力精湛的情況下,他卻敢對喬裏提出更好的建議。
“亞歷克斯,你說得對,我回去再想想怎麽配色。”到時弄點天然染料塗色,再刷點桐油防水保鮮,一個彩色版宗教聖徒系列插畫or紙扇周邊就出來了,這樣的文創產品應該能讓這時候的貴族階層感到新鮮吧。
說到繪圖的塗色配色,再想到裝訂書籍的事情,喬裏當即就把自己打算安排女性到印刷工坊幹活兒的事情給說了出來,叮囑這些手藝人不要對姑娘們冷嘲熱諷,同時嚴肅地詢問他們當中,有誰願意去教女學徒們關於雕版的手藝?
在場的男手藝人們面面相覷,他們壓根沒想到印刷工坊會有女人進來幹活,而且還要他們去教那些女學徒。