注釋

1 韓山文《太平天國起義記》,20頁;《太平叛亂》,4、21、65頁,轉譯;梁發《勸世良言》,144頁(第三篇,6b節)。

2 韓山文《太平天國起義記》,24—25頁;根據他的中文版本作了些修正。

3 同上,19—22頁;郭毅生《太平天國歷史地圖集》(以下簡稱《地圖》),17頁;梁發《勸世良言》,306—307頁。

4 韓山文《太平天國起義記》,21—22頁;許理和(Zürcher)的《純潔》(Purity)一文,探討洪秀全新信仰的凈化本質。

5 《聖經•詩篇》第19章,3—4節;梁發《勸世良言》,166頁(第三篇,17b節);韓山文《太平天國起義記》22頁,把第三行和第四行搞混了。

6 《聖經•詩篇》第19章,9—10節;梁發《勸世良言》,167頁(第三篇,18節);韓山文《太平天國起義記》,22—23頁。

7 《聖經•詩篇》第19章,12節;梁發《勸世良言》,167頁(第三篇,18節);韓山文《太平天國起義記》,23頁。

8 韓山文《太平天國起義記》,27頁。

9 《花縣志》,卷二,8頁。

10 同上,卷二,8b—17頁。

11 韓山文《太平天國起義記》,22頁;維勒(Weller)著《抵抗》(Resistance),39頁,對這個事件的意義作了探討;韓山文《太平天國起義記》,23—24頁,似乎暗示是洪仁玕讓洪秀全的家人信了教,但他的措詞很含糊。

12 韓山文《太平天國起義記》,25頁,作了修改。

13 同上,26頁,作了修改。

14 同上,26頁;維勒《抵抗》,39頁。

15 《太平叛亂》,66頁;《太平天日》,載於《印書》,22頁。

16 《太平天日》,載於《印書》,22頁;農歷道光十五年二月二十四日,陽歷4月2日;簡又文,《太平天國革命運動》,24頁,暗示他們“裝成”了小販,這個說法似乎有點牽強附會。

17 《太平天日》,載於《印書》,22頁;農歷三月十八日,陽歷5月5日。郭毅生《地圖》,19—20頁。

18 《太平叛亂》,66頁;《太平天日》,載於《印書》,22頁。

19 行走路線圖見郭毅生《地圖》,19頁。

20 《太平天日》,載於《印書》,23頁;《太平叛亂》,66頁,農歷四月初五。關於桂平的大致方位,見維勒《抵抗》,40—43頁。

21 《太平天日》,載於《印書》,23頁;《太平叛亂》,67頁;韓山文《太平天國起義記》,27頁。博爾的《末世學》105—135頁對這些早期作品作了深刻的闡釋。洪秀全自己的作品寫作順序也成了這段歷史的重要組成部分。

22 施友忠《太平天國思想的起源》第八章,對洪秀全早期思想中的諸儒教因素作了仔細的考察。

23 《太平詔書》,載於《印書》,1頁;《太平叛亂》,25頁。

23 這六條可清楚地見於《太平詔書》,載於《印書》,2—5頁;《太平叛亂》,26—30頁。

25 理雅各(Legge)譯《詩經》,19頁。

24 《太平詔書》,載於《印書》,2頁,與理雅各譯《論語》(Analects),250頁的“非禮事物”相對應。譯注:此段譯文錄自“原道救世歌”相應原句,與英著行文稍有出入。

27 洪秀全在《太平詔書》,載於《印書》,3頁,這一節中所引的文字載於《詩經》,見理雅各譯《詩經》2/3/21,66。

28 《太平詔書》,載於《印書》,3b—4頁;《太平叛亂》,29頁。

29 《太平叛亂》,29頁:《太平詔書》,載於《印書》,4頁;沃森(Watson)《孟軻》,118頁。

30 《太平叛亂》,29頁;沃森《孟軻》,57頁。

31 《太平叛亂》,29頁;《太平詔書》,載於《印書》,5頁;見梁發《勸世良言》,101—102、490頁。洪秀全在這裏可能援引了哲人荀子的思想。

32 《太平叛亂》,30—31頁;《太平詔書》,載於《印書》,6頁。

33 《太平詔書》,載於《印書》,6頁,修正了《太平叛亂》31頁上的詞句。

34 《太平天日》,載於《印書》,23頁,對《太平叛亂》67頁作了校正;韓山文《太平天國起義記》,38頁。

35 《太平天日》,載於《印書》,24頁,對《太平叛亂》67頁作了校正。

36 韓山文《太平天國起義記》,35—36頁。關於祈禱文句,見伊薩貝爾•王(Isbel Wong)《革命歌曲》(Geming Gequ),113—114頁37《太平叛亂》,115—116頁,以及注13;與《天條書》,載於《印書》3頁稍有不同。關於祈禱人的聚會日期,見《太平叛亂》第111頁和博爾《末世學》第161頁上的討論。

38 韓山文《太平天國起義記》,28頁;這種儀式與道教的“燒符”驚人地相似,施舟人(Schipper)《道教團體》,89頁,對此作了描述,當然在道教中燒符是在儀式場所以外的地方進行,且燒符人還“喃喃自語”。