第163章 古老神國(第2/8頁)

“未來是可以的。”短笛首先肯定地說,“但您現在還不算是真正意義上的神明。您的確掌握了神明的力量,但是……”

“所以我要怎麽成為神明?”西列斯這麽說,隨後又說,“‘成為’,神明也是可以‘成為’的嗎?”

“……您的敏銳令我驚嘆。”短笛相當諂媚地說了一句,不過也可以說是它天性中帶著的那種活潑勁兒,它繼續說,“拋開那些前提不談,人類的確可以‘成為’神明。”

西列斯默然片刻。

他想,拋開“前提”不談。

……所以究竟會有多少個“前提”?

短笛又說:“至於成為神明的辦法……我只能說,您已經在成為神明的那條道路上了。首先掌握了神明的力量,然後再成為神明,總歸是更為簡單,並且強大的。”

西列斯皺了皺眉,因為骰子這種打啞謎的語氣實在令人惱火。

不過他也知道骰子不可能將所有事情和盤托出。對於西列斯來說,立刻得知全部的信息也不算是什麽好事。

他便說:“我明白了。我提及李加迪亞,是因為琴多在塔烏墓場中發現了一艘獨木船。那似乎指向的就是黑暗之海?”

“哦,似乎的確是這樣。”短笛也不太確定地說,“或許李加迪亞在自己的樂園中規劃了什麽,不過我也無緣得知。”

西列斯卻有些困惑地說:“或許你會更加了解李加迪亞一點。我們一直困惑的是,要如何開動這艘獨木船?”

短笛也思索了一陣,然後它說:“或許……開動的時機是一個問題?我不認為李加迪亞會在自己的樂園中給血裔留下什麽難題,祂與阿卡瑪拉的性格完全不一樣。”

西列斯怔了一下,再一次因為骰子描述舊神的那種熟稔的口吻感到驚訝。

不過他也因為骰子的這種說法而感到恍然。

骰子的這種說法意味著,李加迪亞不會故意為難自己的血裔。換言之,那“船槳”本就存在,只是如今不需要,所以才隱藏了起來。

或許是因為如今黑暗之海對於他們來說是封閉的,所以那艘獨木舟才只能停泊,同時船槳也沒有出現。也或許,是因為他們沒有前往黑暗之海的……“地圖”?

一個確切存在的目的地?一個指向性的標志物?

比如,一個誤入黑暗之海的人類?

畢竟,黑暗之海是個混沌、離奇的地方。那是各種東西的雜糅與混合,與現實世界的堅實、穩固、清晰截然不同。他們可能沒法平平常常地就進入其中。

……西列斯突然感到啼笑皆非。他意識到,他與琴多的思路可能完全錯了。

他們想要找到“船槳”,但或許這艘獨木船本來也不需要“船槳”。或許這船根本不需要任何外力驅動,自己就能劃呢?

如果不是他今天一時興起詢問了骰子,那麽他們可能還在困擾與迷茫之中。

這事兒也給了他些許告誡。他想,專業的事情還得詢問專業人士。骰子顯然對舊神相關的事情清楚得多,而他們卻只能站在人類的立場上進行臆測。

不過這種可能性也令西列斯松了一口氣。一直以來,塔烏墓場的存在都給了他們些許壓力。琴多的確可以進入塔烏墓場,但是卻沒能得到更多的力量,這種情況總歸令人感到不安。

如果這事兒是因為他們還沒找到需要使用這份力量的場合,那就顯得不奇怪了。他們煩惱的問題可能連問題本身都不存在。

他決定等琴多回來之後,和他一起探討一下這個可能性。或許他們今天晚上可以去一趟夢境。

短笛絮絮叨叨地說:“其實您可以不用擔心塔烏墓場的事情……李加迪亞是位相當可靠且低調的神明,要我說,祂與您給我的安全感相當類似。而阿卡瑪拉卻剛好相反。”

說著,短笛也禁不住嘆了一口氣。

“阿卡瑪拉似乎在歷史上相當活躍。”西列斯說,“當然,以祂的化身的名義。”

“的確如此。”短笛說,“如今人們可能不太清楚了。但是以前,祂總是使用著化身去往不同的地點,然後又按照自己觀察到的情況給人們送去噩夢或者美夢。

“阿卡瑪拉不需要睡眠,因為夢境對祂而言就是真實。祂生活在虛實之間的地方。所以,祂和李加迪亞的關系一直都相當好。”

西列斯若有所思地點了點頭。他想,傳聞中,辛西婭也從來不睡覺。

……從來不睡覺的辛西婭一旦陷入沉眠,就會帶來很不好的事情。這個傳言,實際上也的確被論證了。阿卡瑪拉的隕落給這個世界帶來了三日的噩夢。

他不禁有些感嘆,意識到他們不能忽略任何看上去離譜的傳聞。說不定那就從某個角度反應了這個世界的真實。

不過骰子的說法也在西列斯的心中激起了意外的波瀾。