海爾·塞拉西(第5/10頁)

[10]的處世哲學。他的整個一生都傾注在努力爭取權力和保持權力上。為了取得成功,他不擇手段。他采取的手法往往會使博爾賈[11]和馬基雅弗利兩人合在一起的詭計黯然失色。他在取締真正的帝位繼承人利傑·埃雅蘇[12]時所采取的手段,他在廢黜佐迪圖女皇[13]時的手法,他在擊潰敵對的各首領時所用的方法都說明了這樣的情況。這個無情、頑固和有遠見的人,在他擔任了攝政王和為了實現這一美夢而失去了笑的機能之後,終於在1930年登上了皇帝的寶座。他從來沒有笑過。誰也沒有見他笑過。)

法:陛下,當今留在皇帝寶座上的帝王中,您是統治最久的君主。在這個時代中,許多國王都已覆滅,現在您是唯一的專制君主。您生活在一個與您長大成人時的天地如此不同的世界上,您從來不覺得孤獨寂寞嗎?

塞:朕認為世界沒有發生任何變化。朕認為這些變化沒有改變任何東西。朕也看不出共和制和君主政體之間的差別。朕覺得這是實質上相同的兩種管理人民的方法。快,請說給朕聽聽,共和制和君主政體之間有何差別?

法:陛下,確實……對我們來說,這……我的意思是……我認為是很明白的,民主的共和國中,元首是選舉產生的,在君主政體的國家中則不然。

塞:朕看不出有什麽差別。

法:這無關緊要。陛下,您對民主是怎麽看的?

塞:民主,共和制,這些詞意味著什麽呢?它們使世界起了什麽變化?難道人們變得更有能耐,更忠誠,更善良了嗎?難道人民變得更幸福了嗎?一切都一如既往地繼續著。幻想,幻想。此外,在用言辭擾亂人心之前,應該想想人民的利益。有時,民主是必要的。朕認為有些非洲國家的人民可以采納它,但有時,它是一種禍害,一種錯誤。

(在埃塞俄比亞,人們連選舉是什麽、投票是什麽也不知道。如果有人對貢德爾地區的某個牧民說,他有權利發表自己的意見,有權利通過稱之為投票的方式表達自己的看法,那麽他會認為自己受到了嘲弄,他也不會相信的。當然那裏不存在政黨,連秘密政黨也沒有。秘密警察組織則十分嚴密,電話受到控制。甚至外國人也害怕發表與皇帝不相同的觀點。人們會因為一件區區小事而被控告為詆毀陛下,從而被投入監獄,或被絞死。原因是皇帝不相信埃塞俄比亞應該有自由和民主的氣氛,他不把他的人民放在眼裏。他常常以輕蔑的口吻對他所信賴的人反復強調:“你們知道,那些人……”他舉了剛果的例子,“這就是給某些人自由後發生的事”。)

法:陛下,您的意思是說某些國家的人民,尤其是您的人民沒有接受民主的準備,因此它也不應該得到民主嗎?您的意思是說言論自由和新聞自由在這裏是不允許的嗎?

塞:自由,自由……曼涅裏克皇帝,還有朕的先父都是開明人士。他們都研究過這個詞,密切地注視過這些問題。是他們自己首先提出了這些問題,而且向人民做了很多讓步。繼他們之後,朕也做了一些其他的讓步。如上所述,是朕本人提出廢除奴隸制的。但朕再次重復,某些事對人民是有利的,而另一些是不利的。有必要使朕的人民懂得這些。有必要緩慢而謹慎地進行工作,像十分細心的父親對待自己的子女一樣。這裏的現實不同於你們那裏的情況,我們的災難無窮無盡。

(在海爾·塞拉西統治的初期,他在埃塞俄比亞建立了電台,後來又辦起了報紙,發展了電視。盡管如此,在亞的斯亞貝巴,人們對世界其他地方發生的事依然一無所知。無論是電台,還是報紙和電視,它們只起皇室宣傳工具的作用。每晚的電視新聞總是以有關皇帝的一條消息而開始:或是他參加一座橋的落成典禮、一座紀念碑的揭幕儀式,或是出席慈善展覽,或是召見某個大使。開頭兩字“陛下”永遠也不變。各種日報實質上是宮廷的公報。就是英文版的《埃塞俄比亞先驅報》的頭版頭條,也是像電視新聞那樣安排的。一場戰爭的爆發、第一個人登上月球、當地發生的災難與皇帝參加某一活動的消息相比都成了次要的新聞,只用寥寥數行加以報道。東非航空公司的一架飛機撞毀在跑道上,造成50人死亡的那天,報紙把整個版面用於報道陛下在鄉下的一次訪問。埃塞俄比亞人被有關陛下的神話迷惑到如此程度,以至聽到電台播送可口可樂的廣告時,還以為聽到的是他的聲音。)

法:陛下,您從來也不悲嘆自己當皇帝的命運嗎?您從來沒有夢想過像一個普通人那樣的生活嗎?